Zlitje zvena besed z jezikom glasbe
Gostje večera, ki sodi med spremljevalnega dogodke letošnje Vilenice in je del programskih vsebin 3. programa Radia Slovenija, so bili uveljavljeni pesnik in prevajalec Josip Osti, pesnik mlajše generacije, domačin Marko Matičetov in klasični kitarist Mak Grgić.
KOPER>“Tisti sem, ki je skočil v globoko reko, na nikogaršnji zemlji sem in hkrati doma na obeh bregovih,” je svojo pot od ustvarjanja v maternem jeziku do pesnjenja v slovenščini voditelju večera Mateju Juhu ilustriral Josip Osti, z vileniško in Veronikino nagrado ovenčan bosansko-slovenski pesnik, pripovednik, esejist, literarni kritik in urednik, ki že 20 let živi in piše v Sloveniji, v Tomaju. Iz svojega izjemnega opusa je Osti bral fino prejo globoke ljubezenske pesmi in drobne poklone Krasu. Marko Matičetov, predstavnik najmlajšega rodu slovenskih pesnikov, se je v svojem prvencu V vsaki stvari je ženska preizkusil v danes redkejšem vezanem verzu in rimi, najnovejše pesmi pa razvezal v prosto obliko. Njegova poezija z zdravilno ironijo odpira ljubezensko tematiko, loteva pa se tudi vprašanj o smrti, večnosti, človekovemu samouničenju in predvsem o mejah jezika in izrekanja.
Matičetov je presenetil z izvirno in ritmično interpretacijo - pesmi je govoril na izust. Da se je zven besed zlil z jezikom glasbe, je poskrbel izvrstni v Zagrebu in na Dunaju šolani kitarist Mak Grgić, zaželeni gost tujih koncertnih odrov in pretanjeni interpret mladih slovenskih skladateljev.
Za vse ljubitelje umetnosti, ki ste blagodejne glasove zvokov in zvoke glasov v Mali dvorani koprskega gledališča zamudili, le še namig: radijskemu posnetku lahko prisluhnejo 4. oktobra na frekvencah 3. programa - programa Ars Radia Slovenija. Pa morda ne le tedaj.
IRENA URBIČ