Janša: Sojenje bo televizijska nadaljevanka

Slovenija
, posodobljeno:

Sodnica Barbara Klajnšek je zaradi odsotnosti Walterja Wolfa odločila, da se začetek glavne obravnave sojenja v zadevi Patria preloži na prihodnji teden. Po koncu današnje prve obravnave je predsednik SDS Janez Janša dejal, da je slikar Jure Cekuta očitno edini iz Slovenije, ki je v zadevi Patria dobil denar, zato ocenjuje, da gre v tem sojenju za “absolutno politične motive”.

Na okrajnem sodišču v Ljubljani se je začelo sojenje obtoženi peterici v zadevi Patria.
Na okrajnem sodišču v Ljubljani se je začelo sojenje obtoženi peterici v zadevi Patria.Daniel Novakovič/Sta

LJUBLJANA> Janša je izrazil bojazen, da “se bo ta farsa dolgo vlekla”. Dejal je, bodo obravnave enkrat na teden, kar po njegovih besedah pomeni, da bodo novinarji lahko spremljali “televizijsko nadaljevanko”.

Janši ni dopuščena vsebinska obramba

Ključen problem v zvezi z obtožnim predlogom pa je po Janševih besedah ta, da se mu obramba vsebinsko ne dopušča. Kot je ponovil, naj bi neugotovljenega dne, na neugotovljenem kraju na neugotovljen način dobil obljubo nagrade in on ne more dokazati, da ni tako. Zato je obtožni predlog po njegovem mnenju “popolna farsa in absurd”. Tudi tisti, ki so ga vložili, ne pričakujejo, da bodo zadevo na sodišču dobili, je pojasnil Janša, “ampak računajo na to da bo sojenje dolgo trajalo in bodo slike njega in ostalih, ki sedijo na obtožni klopi, imele nek učinek”.

Sojenje ob nepravem času, ko koalicija razpada

Ob tem je Janša dodal, da sojenje jemlje čas, in vsak ponedeljek, ko bo moral na sodišče, pomeni, da bodo njegovi politični tekmeci imeli prednost “v času, ko koalicija razpada”. Tudi dejstvo, da se je obravnava začela ravno sedaj, je po njegovi oceni zelo nenavadno. Pojasnil je, da so zahtevali, da se zadeva obravnava prednostno, nato pa je bila obravnava sklicana ravno v času razpadanja koalicije.

Krkovič ne ve, česa je obtožen, Zagožen je nedolžen, Črnkovičev posel je ogrožen

Brigadir Tone Krkovič je po današnji prvi obravnavi pojasnil, da danes še ni izvedel, česa je v resnici obtožen. Zato pričakuje, da bo na prihodnji obravnavi le izvedel. Nekdanji direktor HSE Jože Zagožen je dejal, da po današnji obravnavi ni kaj povedat ter napovedal, da se bo zagovarjal kot nedolžen. Direktor Rotisa Ivan Črnkovič pa je povedal, da zaradi postopka ne more delati, saj podjetje izgublja posel in je ogroženo, ker so ga mediji “v svet lansirali kot kriminalca”.

Matoz zahteval izključitev Wolfa

Andrej Kac, odvetnik Walterja Wolfa, je pojasnil, da je Wolf odsoten iz zdravstvenih razlogov, da pa predvideva, da bo obdolženi še ta teden prispel v Slovenijo in da bo na prihodnji obravnavi 12. septembra že navzoč. Sodnica je odločila, da glavno obravnavo zato preloži, ugovarjal pa ji je Franci Matoz, odvetnik Janeza Janše. Predlagal je izločitev kazenskega postopka zoper Wolfa, ki bi ga lahko sodnica v spis vključila tudi kasneje.

Po njegovih besedah je dolgo trajalo že to, da se je postopek sploh začel, sedaj pa se bo zaradi odsotnosti Wolfa njegov začetek preložil še za en teden. Poleg tega je Wolf obtožen pomoči pri kaznivem dejanju, kar po oceni odvetnika pomeni, da bi ga lahko brez škode za postopek izločili iz postopka. Obdolženi bo očitno za sodišče težko dosegljiv, saj se ne ve, koliko časa bo zaradi bolezni odsoten, je pojasnil Matoz.

Vloga Wolfa je odločilna

Sodnica temu predlogu ni ugodila, pri čemer se je sklicevala na navedbe Kaca, da bo na naslednjem naroku že prisoten. Predlogu za izločitev Wolfa je nasprotoval tudi vrhovni državni tožilec Andrej Ferlinc, ki je menil, da je vloga Wolfa odločilna za razjasnitev zadeve.

Težave z dragimi prevajalci iz finščine

Kasneje je razprava tekla tudi o dokumentaciji finske policije oziroma njenega zaključnega poročila, ki jo je tožilstvo nedavno vložilo v spis. Matoz in tudi ostali odvetniki obrambe so namreč zahtevali slovenski prevod več kot 300 strani dokumentov, in sicer do naslednjega naroka 12. septembra oziroma nekoliko prej, da se z njimi obramba seznani. V nasprotnem primeru bi po njihovem mnenju namreč šlo za onemogočanje obrambe.

Tožilec Ferlinc je ugovarjal, da so težave s prevajalci iz finščine, ki jih je malo, poleg tega pa so zelo dragi. Sodišču je zato predlagal, da za del dokumentacije samo odredi prevod. Več odvetnikov obrambe je Ferličevo sklicevanje na stroške ocenilo kot nedopustno, sodnica pa je nazadnje odločila, naj tožilstvo zagotovi slovenski prevod dokumentacije.

Natrpana dvorana

Obrambo je obenem zmotila tudi velikost obravnavne dvorane, saj na začetku v njej ni bilo dovolj stolov in miz niti za vse prisotne odvetnike. Zahtevali so, naj se o tem obvesti predsednico sodišča, sodnici pa so predlagali selitev obravnave v katero od večjih dvoran, morebiti tudi v poslopje Okrožnega sodišča v Ljubljani.

STA

Soobtožena Jože Zagožen in Janez Janša
Soobtožena Jože Zagožen in Janez JanšaDaniel Novakovič/Sta