Žohar Čretnikova: Število primerov angleške različice se je podvojilo

Slovenija
, posodobljeno:

Doslej so v Sloveniji potrdili 831 primerov angleške različice novega koronavirusa. Ta različica eksponentno raste iz tedna v teden, v zadnjem tednu se je skoraj podvojila, na Koroškem pa skoraj potrojila, je danes povedala direktorica Nacionalnega laboratorija za zdravje, okolje in hrano Tjaša Žohar Čretnik.

Direktorica Nacionalnega laboratorija za zdravje, okolje in hrano 
Tjaša Žohar Čretnik
Direktorica Nacionalnega laboratorija za zdravje, okolje in hrano Tjaša Žohar ČretnikSTA

LJUBLJANA > Nacionalni laboratorij za zdravje, okolje in hrano je skupaj z Univerzitetnim kliničnim centrom Ljubljana doslej analiziral 3404 sekvence in našel 38 različic virusa SARS-CoV-2. Skupaj z Inštitutom za mikrobiologijo in imunologijo beležijo 46 prisotnih različic v Sloveniji, je navedla Tjaša Žohar Čretnik.

V celotnem testnem obdobju so zabeležili 831 primerov angleške različice, samo v preteklem tednu 551. To pomeni, da se je število teh primerov podvojilo. Prisotnost južnoafriške različice se je le malo povečala; prejšnji teden so beležili 21 primerov, zdaj jih je skupaj 25. Brazilska različica je še vedno prisotna z enim primerom, ki so ga potrdili pred tremi tedni. Manj spodbudni pa so podatki za različico

Delež angleške različice narašča v vseh regijah, je opozorila Tjaša Žohar Čretnik. V jugovzhodni Sloveniji in savinjski regiji se je njena pojavnost skoraj podvojila, v koroški regiji skoraj potrojila. Kaj je vzrok za to, ne vedo zagotovo. “V koroški regiji so možna razlaga vnosi z dnevnimi migracijami, lahko je kriva lokalna situacija,” je ugotavljala. “Epidemiološke podatke bomo lahko analizirali za nazaj in ugotovili, s katerimi dejavniki je to povezano,” je dodala.

Za angleško različico se je pokazalo, da se hitreje širi, zato je po mnenju direktorice laboratorija realno pričakovati, da bo obrnila epidemično krivuljo navzgor. “Natančnih podatkov, koliko angleška različica prispeva k poslabšanju epidemiološke slike, nimamo. Zato smo vse paciente v intenzivnih enotah bolnišnic vključili v sekvenciranje,” je pojasnila. Tako bodo lahko tudi ugotavljali, ali angleška različica povzroča težji potek bolezni.