Slovenščina vse mikavnejša za Italijane

Svet
, posodobljeno:

Na slovensko-italijanskem narodnostnem območju zanimanje za učenje slovenščine med različnimi generacijami že nekaj časa vztrajno raste. Slušateljem raznovrstnih tečajev pa je treba zagotoviti kakovostno izobraževanje s kompetentnim kadrom.

Nad poučevanjem učiteljev bdita Alessandra Missana in  Primož Strani.
Nad poučevanjem učiteljev bdita Alessandra Missana in Primož Strani. Ana Cukijati

TRST> Zato so se na Območni enoti Državne agencije za razvoj šolske avtonomije (Agencija za šolo) v Trstu odločili, da za mentorje tovrstnih tečajev za odrasle pripravijo dodatno izobraževanje s področja poučevanja slovenščine kot drugega ali tujega jezika.

“Slovenska šola postaja vse zanimivejša tudi za italijanske družine, prisotnost neslovensko govorečih otrok pa terja dodatno raziskovanje novih poučevalnih modelov,” pravi Primož Strani, koordinator usposabljanja učiteljev, ki vodijo tečaje slovenskega jezika in kulture za odrasle. “Na agenciji smo se odločili, da zato pripravimo projekt, ki ga denarno podpira deželna uprava Furlanije Julijske krajine.”

Projekt je bil dvodelen. Prvi del je bil namenjen izobraževanju učiteljev, izpeljale pa so ga strokovnjakinje s Centra za slovenščino kot drugi ali tuji jezik ljubljanske Filozofske fakultete. Načrt izobraževanja se je osredotočal na specifiko italijanskih tečajnikov z obravnavanimi metodami poučevanja odraslih, uporabo novih tehnologij za didaktične namene, pregledom dostopnega didaktičnega gradiva in opredelitvijo jezikovnih zmožnosti po Skupnem evropskem referenčnem okviru (SEJO). Izobraževanja se je udeležilo dvajset ljudi s Tržaškega in Goriškega, ki poučujejo slovenščino na različnih stopnjah.

V drugem delu je ožja skupina šestih udeleženk poglabljala nekatere izobraževalne teme in jih oblikovala v bolj uporabne. Njihovo delo je temeljilo na jezikovnih težavah italijanskih tečajnikov.

Prispevke so zbrali v publikaciji, s katero želi agencija “spodbuditi občutljivost širše javnosti za pomen kakovostnih tečajev slovenskega jezika in kulture”, pojasnjuje Strani. “Gre za konkreten odziv na vse večje zanimanje za učenje slovenskega jezika, s katerim želijo pobudniki prispevati tudi h kulturnemu in jezikovnemu zbližanju prebivalstva v Furlaniji Julijski krajini.”

Publikacija bo učiteljem na tečajih za odrasle pomagala pri ključnih metodoloških in vsebinskih odločitvah ter pri snovanju in izvajanju tečajev slovenščine za odrasle. Širši javnosti so jo pred kratkim na Opčinah predstavili direktorica Območne enote Državne agencije za razvoj šolske avtonomije Alessandra Missana, član komisije za izvajanje zakona o avtohtonih manjšinah 482 iz leta 1999 Bojan Brezigar, vodja urada za izobraževanje v slovenskem jeziku pri deželnem šolskem uradu Tomaž Simčič in deželni svetnik Igor Gabrovec. Prisotne je nagovorila tudi dr. Nataša Pirih Svetina s Centra za slovenščino, članice delovne skupine pa so na kratko predstavile svoje delo. ANA CUKIJATI